Pas glop pas glop.
L'humour British n'est pas transposable en France. A ma connaissance, aucune des grandes comédies culte outre manche n'a été traduite en Français (fawlty towers, Blackadder, The Vicar Of Dibley, Some mother do 'ave 'em, Ab' Fab etc… et surtout Only Fools & Horses). D'ailleurs je trouve que l'humour se déguste dans sa langue d'origine (quid des Tontons Flingueurs en Anglais ou Le Père Noël est une ordure en Allemand?).
Top Gear même en Anglais US ou Australien c'est nul comparé au Top Gear GB. C'est plus que des bons mots et de la déconnade, c'est un concept fait sur mesure pour la bande à Clarckson.
N'est-on pas capable en France de faire une émission de TV avec des autos comme fil rouge mais à la "Française"? N'a-t-on pas assez d'humour? de Talents à la TV? d'Idées?